请问汉化SMA文件并编译为AMX的具体步骤
打算自已汉化SMA,我试过先用记事本打开SMA文件,然后将需要汉化的信息汉化后,存为UTF-8格式,然后用SC编译无法通过,说什么函数错误, 也试过用UE打开SMA,将需要汉化的信息汉化,然后用其中的“unicode/ascii/utf-8转utf-8(ascii编译),用SC编译仍然无法通过,错误同样。我用的是10.10b版本,同时也未发现有某些老兄说的存成UTF-8有什么文件头之类的啊?请教会的兄弟们指点一下,请将步骤说得具体一点,谢谢。 有时候就是格式不符也报错,特晕
为了汉化魔兽插件,就因为格式的问题重看了8000多行的代码,那次记忆尤新,呵呵
当然还有别的原因,具体的还是要自己仔细看了 建议把需要汉化的信息先保存到记事本中,然后用UE编译,最后把那行文字复制到原来的位置中,最后用SC编译。这样的好处是保证绝对可以通过SC,但会有汉化不成功的问题。 楼上两位说了还是等于没说,唉。
请说一下具体步骤
我也试过先将要汉化的汉字用记事本先写好,保存为UTF-8格式,然后再用记事本打开SMA文件,将原先保存的汉字复制COPY到相应地方, 确实可以通过编译,不过进入游戏还是乱码。 我的就3步
翻译-->转码-->编译
最后就要在游戏了测试了,汉化了几个插件没遇见什么大问题
我记得有人建议用editplus,说那个不会存储文件头的 Post by nwb13
我的就3步
翻译-->转码-->编译
最后就要在游戏了测试了,汉化了几个插件没遇见什么大问题
我记得有人建议用editplus,说那个不会存储文件头的
拜托啊老兄,你就不能说详细点, 翻译-->转码-->编译, 就这三步我也知道啊,问题是具体怎么做。
我给个具体格式你吧:
翻译:是用什么打开SMA文件呢? 记事本? UE?
转码:用什么转? 用UE的话是哪个转换?
编译:这步不用说了,我会,呵呵
还有就是,你们说来说去的这个文件头倒底是个什么东西? 我怎么就没有发现有什么文件头呢? 其实很简单。
我就2步。
不要把事情想复杂了就好了。 :thefinger Post by nightbird
拜托啊老兄,你就不能说详细点, 翻译-->转码-->编译, 就这三步我也知道啊,问题是具体怎么做。
我给个具体格式你吧:
翻译:是用什么打开SMA文件呢? 记事本? UE?
转码:用什么转? 用UE的话是哪个转换?
编译:这步不用说了,我会,呵呵
还有就是,你们说来说去的这个文件头倒底是个什么东西? 我怎么就没有发现有什么文件头呢?
用的UE,转换的最后一个 ............
算了我不问了,真令人失望
谢谢楼上的了,我现在还是不明白,自已研究吧 我看你也是别问了,知道的不愿意说
这个问题我都问过800次了,还是一样,一头雾水
页:
[1]
2