THE13Hill2 发表于 2004-5-9 13:18:15

"Fire in the hole !" "Need Backup" 这些内

"Fire in the hole !" "Need Backup" 这些内容在titile里很容易被汉化,但是看起来像是客户端的命令,可是实现起来又和say..不同,看不出是内容上传,还是只是自己的客户端显示中文内容。如果是内容上传,那么也就是说服务器端不能控制这些常用语的中文化了。如此,有什么别的办法么?

解决了,呵呵

向导 发表于 2004-5-9 17:44:57

要修改客户端的。

tsdyy 发表于 2004-5-9 18:15:36

这些似乎没必要修改吧~
对刚刚接触CS的玩家来说似乎有用些,但是他们连操作还毛手毛脚呢,哪有功夫说“请求支援”?
高手们还是看 Need backup 爽些吧

郁闷的小手 发表于 2004-5-11 11:56:46

Post by THE13Hill2
"Fire in the hole !" "Need Backup" 这些内容在titile里很容易被汉化,但是看起来像是客户端的命令,可是实现起来又和say..不同,看不出是内容上传,还是只是自己的客户端显示中文内容。如果是内容上传,那么也就是说服务器端不能控制这些常用语的中文化了。如此,有什么别的办法么?

解决了,呵呵

请问搂主是怎样解决的?

向导 发表于 2004-5-11 15:43:25

很简单!改titile文件。

提卡维兰 发表于 2004-5-11 20:38:22

只有自己能看见,难道要自己做一个客户端吗~~~郁闷
页: [1]
查看完整版本: "Fire in the hole !" "Need Backup" 这些内